-
1 бред гибели мира
delusion of ruin [delusion of (down)fall] of the world, eschatological [apocalyptic] delusionБольшой русско-английский медицинский словарь > бред гибели мира
-
2 бред
м.delusion, delirium, delirationбред благожелательного воздействия — delusion of kindly [(well) disposed, benevolent] influence, delusion of kindly [(well) disposed, benevolent] pressure
- алкогольный бред преследованияипохондрический катестетический бред — ( обусловленный патологическими ощущениями во внутренних органах) cathestetic delusion
- алкогольный бред ревности
- альтруистический бред
- антагонистический бред
- апокалиптический бред
- архаический бред
- аффективный бред
- бред сердца
- бред болезни
- бред величия
- бред виновности
- бред воздействия
- бред воображения Дюпре
- бред высокого происхождения
- бред гибели мира
- бред греховности
- бред громадности и отрицания
- бред двойников
- бред изобретательства
- бред иного происхождения
- бред инсценировки
- бред интерметаморфозы
- бред интуиции
- бред истощения
- бред кверулянтов
- бред кожных паразитов
- бред Котара
- бред малого размаха
- бред мессианства
- бред метаморфозы
- бред обвинения
- бред обнищания
- бред объяснения
- бред овладения
- бред одержимости
- бред особого значения
- бред открытия
- бред отношения
- бред отравления
- бред отрицания
- бред помилования
- бред превращения
- бред преследования тугоухих
- бред преследования
- бред при алкогольном делирии
- бред притязания
- бред разорения
- бред реформаторства
- бред самообвинения
- бред самоунижения
- бред страсти
- бред сутяжничества
- бред толкования
- бред тугоухих
- бред ущерба
- бред физического недостатка
- бред чужих родителей
- буйный бред
- вторичный бред
- галлюцинаторный бред
- голотимный бред
- депрессивный бред
- дерматозойный бред
- дисморфофобический бред
- индуцированный бред
- инициальный бред
- интерпретативный бред
- ипохондрический бред Котара
- ипохондрический бред
- кататимный бред
- конфабуляторный бред
- конформный бред
- любовный бред
- маниакальный бред
- манихейский бред
- мегаломанический бред
- меланхолический бред Котара
- метаболический бред
- микроманический бред
- мистический бред
- наведённый бред
- несистематизированный бред
- нигилистический бред
- образный бред
- острый бред воображения
- острый бред
- параноидный бред
- паранойяльный бред
- парафренный бред
- первичный бред
- персекуторный бред
- полиморфный бред
- пресенильный бред
- примордиальный бред
- профессиональный бред
- резидуальный бред
- ретроспективный бред
- сенситивный бред мастурбантов
- сенситивный бред отношения
- сенситивный бред
- систематизированный бред
- словесный бред
- соматический бред
- старческий бред
- тихий бред
- токсический бред
- фантастический бред
- хронический бред Маньяна
- хронический бред
- чувственный бред
- экспансивный бред
- эротический бред
- эсхатологический бред -
3 eschatological delusion
апокалиптический бред, бред гибели мира, эсхатологический бред -
4 A Matter of Life and Death
1946 – Великобритания (104 мин)Произв. The Archers (Майкл Пауэлл и Эмерик Прессбургер)Реж. МАЙКЛ ПАУЭЛЛСцен. Майкл Пауэлл, Эмерик ПрессбургерОпер. Джек Кардифф (Technicolor; ряд эпизодов в ч/б)Муз. Аллан ГрейДек. Альфред ЮнгеВ ролях Дэйвид Нивен (Питер Картер), Ким Хантер (Джун), Роджер Ливси (доктор Фрэнк Ривз), Роберт Кут (Боб Трабшоу), Реймонд Мэсси (Авраам Фэрлан), Мариус Горинг (посланник небес), Эйбрахам Соуфейр (судья / хирург), Кэтлин Байрон (ангел-регистратор), Джоан Мод (архангел), Бонар Коллеано (американский капитан), Ричард Эттенборо (английский пилот).Ночь на 2 мая 1945 г. После масштабной бомбардировки на европейской территории английский пилот, командир эскадрильи Питер Картер (в мирной жизни – поэт и преподаватель) связывается по рации с диспетчером. Его радист Боб Трабшоу убит. Его самолет горит. Пламенный и короткий диалог завязывается между летчиком и молодой американкой-диспетчером Джун, которая слышит его последние слова, но ничем не может помочь. У Питера нет парашюта, но он прыгает, чтобы не сгореть заживо. Вопреки всем законам физики, его тело всплывает на поверхность вод, и волны выносят его на берег живым. В это время на небесах, а точнее – в приемном зале, британские летчики толкутся в очереди к ангелу-регистратору, которая выдает им крылья. Боб ждет своего друга и напарника Картера и не может понять, почему тот задерживается. Он думает, что тут, несомненно, допущена ошибка. Ангел-регистратор уверяет его, что за последнюю 1000 лет ошибок не допускалось. Внизу на земле Картер приходит в себя и идет по пляжу. Он думает, что попал на небо, но юный пастух говорит ему, что он находится неподалеку от Ли-Вуда. Картер подбегает с расспросами к девушке в военной форме, едущей по дороге на велосипеде: это Джун. Она узнает своего собеседника; они целуются.Архангел посылает с небес на землю того, по чьей вине в сгустившемся тумане была допущена ошибка. Это француз, казненный на гильотине в Революцию. Он является Картеру, когда тот отдыхает рядом с Джун. Беседа между небесным посланником и Картером происходит вне времени. Картер не обнаруживает ни малейшего желания следовать за своим собеседником. Он подчеркивает, что вчера был готов умереть, но сегодня, благодаря ошибке небесной канцелярии и полученной отсрочке, он влюбился в Джун, и любовь категорически запрещает ему покорно встречать смерть. Посланник исчезает, прежде заверив Картера в том, что непременно вернется. В офицерской столовой воздушной базы Джун знакомит Картера с доктором Фрэнком Ривзом, крупным нейрохирургом, который прячется под обликом простого сельского врача. Ривз осматривает Картера и сразу же понимает, что галлюцинации угрожают его разуму и затрагивают все его чувства, в особенности – обоняние. Картер вынужден признать, что при разговоре с небесным посланником действительно чувствовал очень сильный запах жареного лука.Ривз селит Картера у себя и дает ему колокольчик, в которой тот должен позвонить, как только объявится небесный посланник. Тот объявляется прямо посреди партии в пинг-понг между Джун и доктором. Шарик застывает в воздухе, а колокольчик, несмотря на все старания Картера, не производит ни единого звука. Посланник приносит Картеру хорошую новость: его апелляция к небесному суду будет рассмотрена. На стороне обвинения будет выступать Авраам Фэрлан, первый американец, убитый английской пулей в Войне за независимость США. Стоит ли говорить, что он не питает нежных чувств к англичанам. После ухода посланника Картер объясняет Ривзу, что произошло. Он очень обеспокоен поисками защитника. Ривз решает, что Картера необходимо прооперировать в тот же вечер, до процесса; иначе он погрузится в пучины безумия. На огромной движущейся лестнице, ведущей с земли в небеса, посланник предлагает Картеру самых разных защитников: Линкольна, Платона и др. Ни один Картеру не годится, и он приходит в себя рядом с Джун. Ривз пытается внушить ему надежду и уверяет, что подыщет ему адвоката.Несясь на мотоцикле по ночной дороге, Ривз внезапно улетает в кювет, пытаясь объехать машину «скорой помощи», и разбивается насмерть. Эта же машина «скорой помощи» отвозит Картера в операционный блок. Перед огромной аудиторией, заполненной представителями всех рас и всех времен, небесный суд приступает к слушаниям, а в этот момент на земле начинается операция. Защитником Картера выступает Ривз. Авраам Фэрлан, обличая вековой британский империализм, отрицает возможность настоящей любви между Картером и Джун. Чтобы доказать, что он ошибается, Ривз просит Джун занять место Картера в загробном мире. Та соглашается. Картер выигрывает слушания. Верховный судья (это врач, оперировавший Картера) приговаривает его к долгой и радостной жизни. После операции Картер приходит в сознание. «Мы победили», – говорит он Джун. «Я знаю», – отвечает та.► В 1945 г. британское министерство информации обратилось к студии «Archers» (Майклу Пауэллу и Эмерику Прессбургеру) с просьбой о создании художественного фильма, способного положительно повлиять на англо-американские отношения, парадоксальным образом обострившиеся накануне победы, хотя прежде были времена и посложнее. Для кинематографистов, сделавших уже не одну заказную картину, подобная просьба не была в новинку. Они ответили на нее, по своему обыкновению, как юмористы, поэты и, главным образом, подлинные творцы – метафизической фантазией в цвете, свидетельствующей о невероятной оригинальности авторов, об их безграничной свободе духа и дьявольской дерзости. (Хотя эта дерзость и уступала дерзости картины Жизнь и смерть полковника Блимпа, The Life and Death of Colonel Blimp, которая в самый разгар войны призывала к необходимости примирения между англичанами и немцами.) Вопрос жизни и смерти начинается с невероятного эпизода «любви с 1-го слова» между обреченным пилотом, летящим навстречу верной гибели, и беспомощной и потрясенной собеседницей на земле. Фильм продолжается параллельным развитием сюжета в земном мире, разноцветном и насыщенном пленительными пейзажами, и в черно-белом потустороннем мире, внушающем тревогу своей механистичностью и искусственностью, которую, по правде говоря, высмеивают авторы. Только любовь способна объединить 2 мира и породить в персонажах лирический порыв, который изгонит (по крайней мере, из их сердец) болезненную мрачность мира, опустошенного войной. Смелость и дерзость связана, в частности, с персонажем Реймонда Мэсси, который убежденно декламирует антианглийские лозунги. В эпизоде суда, когда произносится эта обличительная речь, виден один недостаток «Арчеров»: тяготение к пафосу, безразличие к лаконичности драматургии; оно становится еще заметнее в более длинных картинах, делая их легкой добычей для цензоров и прочих любителей покромсать пленку. Но фильмы Пауэлла и Прессбургера надо любить в подлинном виде – такими, какие они есть, с их щедрым и причудливым размахом, избыточностью, игрой на контрастах (лиризм и насмешка, рассудительность и бред), с декорациями больше натуральной величины, с бесконечно хитроумными техническими эффектами, с визуальными находками и нескончаемыми тирадами, с их эзотеричностью и мальчишескими проказами. Эти фильмы сняты в 1-ю очередь изобретателями, каждый раз заново открывающими кинематограф; они почти безгранично полагаются на зрителя и верят в их готовность к новым впечатлениям. Напомним, что Вопрос жизни и смерти – любимый фильм Пауэлла, тогда как симпатии Прессбургера лежат на стороне Полковника Блимпа. «Отталкиваясь от этой гигантской бойни, мы с Эмериком попытались снять комедию титанического масштаба и требующую титанических же усилий», – писал Пауэлл о Вопросе жизни и смерти в увлекательном труде «Жизнь в кино» (Michael Powell, A Life in the Movies, Heinemann, London, 1986): эти 700 страниц плотным шрифтом представляют собой лишь 1-ю часть его автобиографии и доходят лишь до того момента, когда ему исполняется 43 года.БИБЛИОГРАФИЯ: раскадровка (832 плана) в журнале «L'Avant-Scène», № 258 (1981). Новеллизация Эрика Уормена (Eric Warman) издана в 1946 г. в Лондоне издательством «World Film Publications». В книге содержатся фотографии из фильма и со съемочной площадки, а также репродукции рисунков Альфреда Юнге (Пауэлл высоко ценит это небольшое издание и много говорит о нем в автобиографии).Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > A Matter of Life and Death
См. также в других словарях:
бред гибели мира — (син.: Б. апокалиптический, Б. эсхатологический) Б., содержащий идею гибели всего живого, разрушения земного шара, столкновения планет, гибели вселенной и т. п … Большой медицинский словарь
Бред — I см. Психические расстройства. II (delirium) совокупность идей, суждений, не соответствующих действительности, полностью овладевающих сознанием больного и не корригируемых при разубеждении и разъяснении. Бред абортивный Б., включающий отдельные… … Медицинская энциклопедия
бред эсхатологический — (эсхатология мистическое учение о конце мира и человека; греч. eschaton предел, конец + logos учение) см. Бред гибели мира … Большой медицинский словарь
Бред апокалиптический — (греч. apokalypsis откровение) – патологическое убеждение пациента в предстоящем, наступающем или уже наступившем “конце света”. Пророчества такого рода, вновь сильно участившиеся с наступлением третьего тысячелетия н.э. и нередко сеящие панику… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
бред апокалиптический — ( Апокалипсис памятник христианской литературы, содержащий мистические пророчества о конце света ; греч. apokalypsis откровение) см. Бред гибели мира … Большой медицинский словарь
Бред — (лат. delirium, нем. Wahn). Расстройство мышления. Совокупность болезненных представлений, рассуждений и выводов, овладевающих сознанием больного, искаженно отражающих действительность и не поддающихся коррекции извне. По А.В. Снежневскому (1983) … Толковый словарь психиатрических терминов
Сравнительновозрастные особенности бредовых идей и навязчивых состояний — У детей в связи с неразвитостью второй сигнальной системы бредовые идеи возникают очень редко. Им более свойственно патологическое фантазирование, отличающееся от обычной детской склонности к фантазиям определенной нелепостью, несвязанностью с… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Основные бредовые синдромы Паранойяльный синдром — Данный синдром характеризуется постепенным формированием систематизированного бреда, особенно на первых порах эмоционально насыщенного и до какойто степени правдоподобного, лишенного явных нелепостей. При этом бреде не бывает галлюцинаций (ни… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Психозы — (псих + оз). Выраженные формы психических расстройств, при которых психическая деятельность больного отличается резким несоответствием окружающей действительности, отражение реального мира грубо искажено, что проявляется в нарушениях поведения и… … Толковый словарь психиатрических терминов
Суверенитет — (Sovereignty) Суверенитет это независимость государства от других стран Суверенитет России и его проблемы, суверенитет Украины, суверенитет республики Беларусь, суверенитет Казахстана, суверенитет Чечни, Проблемы суверенитета стран Европы,… … Энциклопедия инвестора
Путин, Владимир Владимирович — Владимир Владимирович Путин … Википедия